Inicio ProductosPuerta del torniquete de la seguridad

Puerta de ala de acero inoxidable 304 Puerta de ala de vidrio Compacto con llave giratoria con comunicación RS485 y ancho de canal de 550-1200 mm

Certificación
Porcelana Shenzhen Sikerui Information System Technology Co., Ltd certificaciones
Porcelana Shenzhen Sikerui Information System Technology Co., Ltd certificaciones
Estoy en línea para chatear ahora

Puerta de ala de acero inoxidable 304 Puerta de ala de vidrio Compacto con llave giratoria con comunicación RS485 y ancho de canal de 550-1200 mm

304 Stainless Steel Wing Gate Glasswing Compact Flap Turnstile with RS485 Communication and 550-1200mm Channel Width
304 Stainless Steel Wing Gate Glasswing Compact Flap Turnstile with RS485 Communication and 550-1200mm Channel Width 304 Stainless Steel Wing Gate Glasswing Compact Flap Turnstile with RS485 Communication and 550-1200mm Channel Width 304 Stainless Steel Wing Gate Glasswing Compact Flap Turnstile with RS485 Communication and 550-1200mm Channel Width 304 Stainless Steel Wing Gate Glasswing Compact Flap Turnstile with RS485 Communication and 550-1200mm Channel Width 304 Stainless Steel Wing Gate Glasswing Compact Flap Turnstile with RS485 Communication and 550-1200mm Channel Width 304 Stainless Steel Wing Gate Glasswing Compact Flap Turnstile with RS485 Communication and 550-1200mm Channel Width 304 Stainless Steel Wing Gate Glasswing Compact Flap Turnstile with RS485 Communication and 550-1200mm Channel Width 304 Stainless Steel Wing Gate Glasswing Compact Flap Turnstile with RS485 Communication and 550-1200mm Channel Width

Ampliación de imagen :  Puerta de ala de acero inoxidable 304 Puerta de ala de vidrio Compacto con llave giratoria con comunicación RS485 y ancho de canal de 550-1200 mm

Datos del producto:
Lugar de origen: Porcelana
Nombre de la marca: Sikerui
Certificación: CE / RoHS / FCC
Número de modelo: SSTBZ-D03
Pago y Envío Términos:
Cantidad de orden mínima: 1 Uds.
Precio: $300-500
Detalles de empaquetado: caja de madera
Tiempo de entrega: 5-7 días
Condiciones de pago: T/T, L/C
Capacidad de la fuente: 5000 unidades por mes
Contacto Chatear Ahora

Puerta de ala de acero inoxidable 304 Puerta de ala de vidrio Compacto con llave giratoria con comunicación RS485 y ancho de canal de 550-1200 mm

descripción
Ruido de operación: DB ≤60 Dimensiones generales: 240*180*1015mm
Ancho del canal: 550 a 1200 mm Interfaz de comunicación: RS485
Distancia de comunicación: ≤1200M Voltaje de funcionamiento: CA 220 V ±10 %, 50 HZ
Resaltar:

Turniquillo con solapa compacta de ala de vidrio

,

Turniquillo de seguridad de la puerta del ala

,

Turniquillo compacto con garantía

I. Resumen funcional

La válvula de puerta es un dispositivo inteligente de gestión de pasajes meticulosamente desarrollado, investigado y fabricado por nuestra compañía,diseñado específicamente como una solución de alta tecnología para la gestión inteligente de las rutas de acceso peatonalEste equipo integra perfectamente sistemas de control mecánicos, electrónicos y basados en microprocesadores con diversas tecnologías de reconocimiento de identidad.Al incorporar sistemas de verificación de identidad opcionales junto con dispositivos de protección de seguridad, mecanismos de alarma e indicadores de dirección, permite un control y una gestión inteligentes integrales de los pasajes.bicicletas, y vehículos eléctricos en comunidades residenciales, empresas, instituciones, escuelas, agencias gubernamentales, fábricas, atracciones turísticas y lugares de recreo.

II. Parámetros básicos

  1. Las dimensiones del producto: 1200*300*980 mm
  2. Material: acero inoxidable SUS 304
  3. Estructura interna: estructura de marco de acero
  4. Ancho del canal: 550 mm
  5. Ambiente de trabajo: -20°C a 70°C
  6. Dirección: unidireccional o bidireccional
  7. Movimiento: movimiento sin escobillas

III. Parámetros técnicos

  1. Ø Ingreso de energía: 220V,50 Hz CA
  2. Ø Tensión de accionamiento: DC 24V,4.5 A
  3. Ø Método de conducción: motor de corriente continua sin escobillas
  4. Ø Tiempo de apertura: 0,2 segundos
  5. Ø Velocidad de viaje: 30 personas por minuto
  6. Instrucciones de trabajo: Anuncio por voz, luz indicadora
  7. Ø Dispositivos externos compatibles con el sistema: lectores de tarjetas IC, lectores de tarjetas de identificación, escáneres de códigos QR, módulos de reconocimiento facial y módulos de huellas dactilares (estos dispositivos externos requieren personalización).
  8. Método de detección: detección de haz infrarrojo

IV. Funciones y características

  1. Todo el sistema funciona sin problemas y tiene una apariencia limpia y profesional.
  2. Funciones de autocontrol de fallas y notificación de alarmas
  3. Función de anuncio de voz inteligente
  4. Equipado con protección antipenetración; el brazo telescópico se bloquea automáticamente cuando no se recibe ninguna señal de apertura.
  5. Equipado con una función de antiadhesión, rebota automáticamente cuando se encuentra resistencia durante el reposicionamiento del brazo telescópico o detiene el funcionamiento del motor dentro de un período de tiempo especificado,con una fuerza mínima aplicada.
  6. Abrir automáticamente el interruptor durante el corte de energía para cumplir con los requisitos de escape de incendio; cerrar automáticamente al restablecer la energía.
  7. Múltiples modos de operación incluyen deslizamiento bidireccional de tarjetas, escaneo de tarjetas de entrada con apertura automática de la puerta y otras configuraciones de acceso.
  8. Indicación clara de la dirección del tráfico, utilizando luces LED intuitivas para indicar si se permite o no el paso.
  9. Detección de intrusos no autorizados: Cuando alguien intenta pasar sin deslizar la tarjeta, el sensor infrarrojo detecta un intruso y activa una alarma continua.
  10. Función de reinicio automático: Si un peatón no pasa dentro del tiempo especificado por el sistema después de reconocer una tarjeta válida, el sistema revocará automáticamente su permiso de paso.
  11. Una interfaz eléctrica externa unificada y estandarizada que puede conectarse con varios dispositivos de lectura/escritura,facilitar la integración del sistema y permitir el control y la gestión remotos mediante un ordenador de gestión

V. Principio de funcionamiento del sistema

  • Encienda la energía; después de 10 segundos, el sistema entra en modo operativo (no se mantenga parado en el pasillo durante el autocontrol).
  • Al recibir señales de desbloqueo de lectores, dispositivos de reconocimiento facial u otras fuentes, el tablero de control principal realiza un análisis exhaustivo y envía una señal de control válida al motor,cambiar la luz del indicador de dirección a una flecha verde para el flujo de tráficoEl motor comienza a funcionar; una vez que su sensor detecta que la puerta está completamente desbloqueada, el motor deja de girar.
  • El motor gira en cierto ángulo, abriendo la puerta para permitir el paso de los peatones.
  • Una vez que los peatones pasan por el pasaje de acuerdo con las señales de semáforos,Los sensores infrarrojos monitorean todo el proceso de cruce y envían señales continuamente al tablero de control principal hasta que se confirma el paso completo..
  • Si un peatón entra ilegalmente en el pasaje, el sistema bloqueará su acceso y activará una alarma sonora y visual hasta que el peatón salga del pasaje, momento en el que se desactiva la alarma.

Puerta de ala de acero inoxidable 304 Puerta de ala de vidrio Compacto con llave giratoria con comunicación RS485 y ancho de canal de 550-1200 mm 0

Puerta de ala de acero inoxidable 304 Puerta de ala de vidrio Compacto con llave giratoria con comunicación RS485 y ancho de canal de 550-1200 mm 1

Puerta de ala de acero inoxidable 304 Puerta de ala de vidrio Compacto con llave giratoria con comunicación RS485 y ancho de canal de 550-1200 mm 2

Puerta de ala de acero inoxidable 304 Puerta de ala de vidrio Compacto con llave giratoria con comunicación RS485 y ancho de canal de 550-1200 mm 3

Puerta de ala de acero inoxidable 304 Puerta de ala de vidrio Compacto con llave giratoria con comunicación RS485 y ancho de canal de 550-1200 mm 4

Puerta de ala de acero inoxidable 304 Puerta de ala de vidrio Compacto con llave giratoria con comunicación RS485 y ancho de canal de 550-1200 mm 5

VII. Instalación y puesta en marcha del equipo

  1. Preparar las herramientas necesarias para la instalación del producto (taladro de impacto, tornillo de expansión, llave inglesa ajustable, conjunto de llaves hexagonales, destornillador, adhesivo eléctrico, cortador de alambre),y comprobar todos los accesorios con la lista de embalaje.
  2. Después de confirmar la composición del sistema y el modo de funcionamiento y completar la planificación general, proceder a la preparación de la instalación;
  3. Después de establecer la superficie de los cimientos para la instalación del equipo, organizar el equipo adecuadamente;
  4. Después de determinar la ubicación de los orificios, perforar los orificios y preinstalar los tornillos de anclaje o los tornillos de expansión M12 o M10.
  5. Envíe los cables de alto voltaje y los cables de bajo voltaje por separado a través de conductos de PVC de 3/4" y entierrelos en hormigón en los lugares designados (consulte el diagrama de cableado del producto).
  6. mover cada chasis a su respectiva posición de instalación y alinearlos individualmente con las posiciones de los pernos de puesta a tierra;
  7. Verificar que los componentes del sistema y los mecanismos de funcionamiento son correctos; proceder al paso siguiente sólo después de la confirmación.
  8. Abre la puerta del armario y selecciona una unidad como punto de referencia (preferiblemente la unidad central), alinea los orificios del perno base con los pernos de puesta a tierra correspondientes y aprieta previamente las tuercas.
  9. Abrir la puerta del chasis adyacente, alinear los orificios de los tornillos de montaje con los tornillos de tierra y los puntos de referencia predeterminados, luego apretar las tuercas; repetir este procedimiento para varias unidades.
  10. Consulte el diagrama de cableado del producto para conectar el cable de alimentación y el cable de red e instalar el cable de tierra de protección del sistema.
  11. Sólo después de la comprobación de estado y la depuración funcional se completan con éxito, apretar la nuez de tierra.

VIII. Precauciones de instalación y uso

  1. Después de la instalación del equipo, sólo podrá ser puesto en uso normal después de haber superado la inspección del estado y la depuración funcional; desconecte la fuente de alimentación antes de la instalación o el mantenimiento.
  2. Asegurar que la conexión a tierra de protección del sistema esté debidamente conectada para evitar lesiones personales;
  3. Los conductos de PVC enterrados se instalarán a una profundidad superior a 60 mm, con una altura expuesta superior a 50 mm, y contarán con una curva de salida para evitar la entrada de agua.Se recomienda utilizar cables de alimentación con un diámetro de al menos 2.0 mm.
  4. No modificar arbitrariamente el cableado interno del producto.
  5. No abra la cubierta del producto mientras esté en uso.
  6. Si el producto está destinado a un uso al aire libre, en el sitio de instalación se construirá una plataforma de cemento de 100 mm a 200 mm de altura para evitar la entrada de humedad,junto con instalaciones adicionales de protección contra la lluvia y la sombra solar, como un dosel.
  7. Mantener los botones de mando y los dispositivos remotos fuera del alcance de los niños.
  8. No utilice este dispositivo durante las tormentas eléctricas para evitar daños.
  9. Los niños menores de 1 metro de altura deben estar acompañados por un adulto para garantizar un paso seguro.
  10. Está prohibido permitir que personas en el lado opuesto entren mientras desliza su tarjeta. El torniquete tiene un mecanismo de apertura inversa que puede causar lesiones de ser atrapado.
  11. Siga estrictamente la política de "una persona, una tarjeta": no use una sola tarjeta para múltiples entradas,y evita seguir a otros detrás de ti –los torniquetes tienen características anti-seguimiento que pueden causar lesiones si sigues a alguien.
  12. Por favor, lea la tarjeta correctamente para entrar en el pasillo; no entre hasta que el indicador de dirección se vuelva verde y las puertas se abran; cuando pase por el pasillo,evitar permanecer durante largos períodos.
  13. Cuando el equipo esté apagado, no empuje, tire o golpee a la fuerza la puerta;

IX. Instrucciones de mantenimiento del equipo

  1. La puerta de canal es un dispositivo extremadamente confiable que funciona perfectamente incluso en entornos de alto flujo, requiriendo un mantenimiento mínimo.
  2. Las puertas del canal requieren limpieza regular, con especial énfasis en mantener la limpieza de las ventanas de vigas.Las puertas de mármol y vidrio deben limpiarse normalmente semanalmente con un detergente no corrosivo y un detergente suave.Para las superficies de acero inoxidable, se recomienda limpiarlas con WD-40, un limpiador deshumidificador y antióxido.
  3. Se recomienda abrir el contenedor cada seis meses para inspeccionar, limpiar y lubricar el equipo.Se debe realizar un mantenimiento anualLa fuente de alimentación deberá desconectarse antes de abrir el contenedor (asegurar una correcta puesta a tierra).
  4. Utilice aire comprimido para eliminar el polvo de los componentes electrónicos y utilice una aspiradora para limpiar el fondo.
  5. Para los espejos acrílicos infrarrojos, utilice una solución de limpieza no corrosiva y un paño suave y libre de pelos para limpiar.
  6. Antes de volver a insertar la placa de cubierta, inspeccionar el interior del chasis para asegurarse de que el cableado de los componentes eléctricos esté intacto, verificar la disponibilidad de herramientas de mantenimiento,y eliminar cualquier escombro.

X. Notas importantes para el pedido

  1. Indicar las especificaciones del producto y los números de modelo al ordenar (utilice ilustraciones para indicar las dimensiones);
  2. Proporcionar una descripción detallada de los requisitos funcionales, etc.;

XI. Aseguramiento de la calidad y servicio postventa

  1. El período de garantía para el equipo es de 12 meses a partir de la fecha de fabricación. Durante este período, si ocurre algún fallo de rendimiento no causado por error humano, nuestra compañía proporcionará reparaciones gratuitas..
  2. Durante el período de reparación gratuita, cualquier defecto o daño causado por error humano o desastres naturales incurrirá en costos de reparación.
  3. Después de que expire el período de garantía, el proveedor cobrará solo los costos de mano de obra y transporte para las reparaciones del equipo; para el reemplazo o la compra de accesorios relacionados con el equipo,el proveedor solo cobrará los gastos de coste.

Contacto
Shenzhen Sikerui Information System Technology Co., Ltd

Persona de Contacto: Mr. Sales1

Teléfono: +8618938884618

Envíe su pregunta directamente a nosotros (0 / 3000)